2013年12月6日 星期五

2013/12/04

今天一開始,老師再次派發紙張,這次問了5條問題:
1.2010ISBD review group的中國籍委員是誰?
中國籍委員是顧犇(ben gu)來自national library of china。

2.2010年ISBD適用的資源
The types of resources covered by the ISBD include the following:
cartographic resources
electronic resources
moving images
multimedia resources
notated music resources
printed texts
sound recordings
still images
It is anticipated that national

3.2010年的ISBD的目標
 make records from different sources interchangeable, so that records produced in one country
can be easily accepted in library catalogues or other bibliographic lists in any other country;
assist in the interpretation of records across language barriers, so that records produced for
users of one language can be interpreted by users of other languages;
assist in the conversion of bibliographic records to electronic form;

enhance interoperability with other content standards

4.何謂正題名?
The title proper is the first element of the area even when it is preceded on the prescribed source of information by statements of responsibility, edition statements, series statements, publication/distribution statements, date, price or other matter that is not title proper information

5. 何謂著者敘述?
A statement of responsibility consists of one or more names, phrases, or groups of characters relating to
the identification and/or function of any persons or corporate bodies responsible for or contributing to the

creation or realisation of the intellectual or artistic content of a work contained in the resource described.

有部分題目之前的測驗有出現,所以印象是深刻的,依著上次的筆記和上課的講義找到答案。這次老師給我們可以下星期再交回。
今天上課主要講述MARC機讀的內容。MARC是給機器看的編目。每個國家都有自己的機目模式(MARC)。而中國與台灣的編目程式是相同的,臺灣是從1981才開始改變用marc21。Unimac是用來將資料從A圖書館轉換到B的圖書館所用的編目程式。而第一個marc是由美國圖書館協會所制定的,名為bibliographic。

最早的marc是在1966年出現,而現在只有marc21,己經沒有unimarc了。

2013年11月28日 星期四

2013/11/27 資組

今天,老師一開始給了一張紙,出了兩個題目:
1.在2010,ISBD委員會的中國籍委員是誰?
Ans.:是中國籍委員是顧犇(ben gu)來自national library of china

2.ISBD的主要目標?
Ans.:ISBD主要的目標是明定全球相容的敘述書目記錄, 幫助國家書目機構在國際間互相交換書目記錄。
藉由規範著錄的細目、順序、標點符號, 期望達成三個目標: 
a)不同來源的書目資料, 得以互相交換, 甲國的書目資料可以輕易的被乙國的圖書館接受; 
b)跨越語文障礙, 即使不認識該語文, 仍可識得其記錄的內容;
c)協助轉換傳統形式的書目記錄為電子形式的書目記錄。



這突然間的小測驗讓我有點小驚嚇,但幸好之前老師有在課堂上說過,也有在筆記標記了,所以很快就能找出答案。

上課內容:
IFLA成立ISBD修訂委員會, 於1981年正式規畫, 定期審視及修訂圖書、連續性出版品、靜畫資料及非書資料等ISBD
該委員會有三個主要目標: (1)協調各ISBD, 增加其一致性;
 (2)改進例子
(3)強對非羅馬語系的編目員的支持。
當年的短期目標是: (a)檢視等號的使用方法;
(b)考慮國際音樂圖書館員學會對ISBD(NBM)的需求。至1980年代底, 以上兩個短期目標都已達成。

而英文版ISBD的目標
the ISBD aims:
make records from different sources interchangeable, so that records produced in one country
can be easily accepted in library catalogues or other bibliographic lists in any other country;
• assist in the interpretation of records across language barriers, so that records produced for
users of one language can be interpreted by users of other languages;
• assist in the conversion of bibliographic records to electronic form;

• enhance interoperability with other content standards

2010ISBD的資源:
The types of resources covered by the ISBD include the following:
cartographic resources
electronic resources
moving images
multimedia resources
notated music resources
printed texts
sound recordings
still images

It is anticipated that national

書名與題目機器是看不慬差別的,所以MARC要用245這個編號來告訴機器說這是正題名

何謂正題名?
The title proper is the first element of the area even when it is preceded on the prescribed
source of information by statements of responsibility, editionstatements, series statements,
publication/distribution statements, date, price or other matter that is not title proper information.

何謂statement of responsibilty ?
one or more names, phrases or groups of characters relating to the identification and/or function of any persons or corporate bodies responsible for or contributing to the creation or realisation of the intellectual or artistic content of a work. Statements of responsibility may occur in conjunction with titles (e.g. the title proper, parallel titles, titles of individual works contained in the resource, titles in series/subseries statements) or in conjunction with edition statements



2013年11月23日 星期六

20/11資訊組織筆記

這堂課開始了新的課程﹣ISBD(International Standard Bibliographic Description)以ISBD的總則來說明。

ISBD是由國際圖書館學會聯盟的編目委員會(IFLA Committee on Cataloguing)負責,來規範書目著錄的形式及內容(目的)。


在1971年,出版了第一個國際書目著錄標準 International Standard Bibliographic Description for Monographic Publications, ISBD(M),在1974年代替了1971年的版本是第一個標準版。

ISBD的細目如下:1. 題名及著者敘述項
                                2. 版本項
                                3. 資料(或資源類型)特殊細節項
                                4. 出版項
                                5. 稽核項
                                6. 集叢項
                                7. 附註項
                                8.標準號碼及其他必要記載項
 ISBD的細目是跟AACR2的細目是一樣的


ISBD的目標:
分別為三個主要目標,二個短期目標
三個主要目標:(1)協調各ISBD, 增加其一致性
                           2)改進例子
                      (3)加強對非羅馬語系的編目員的支持
二個當年的短期目標:(1)檢視等號的使用方法
                                        (2)考慮國際音樂圖書館員學會對ISBD(NBM)的需求
而短期目標已於1980年底完成。

什麼是ISBD的目標?
ISBD主要的目標是明定全球相容的敘述書目記錄, 幫助國家書目機構在國際間互相交換書目記錄。藉由規範著錄的細目、順序、標點符號, 期望達成三個目標: a)不同來源的書目資料, 得以互相交換, 甲國的書目資料可以輕易的被乙國的圖書館接受; b)跨越語文障礙, 即使不認識該語文, 仍可識得其記錄的內容; c)協助轉換傳統形式的書目記錄為電子形式的書目記錄。
而ISBD的用途是給國家書目機構使用

2013年11月8日 星期五

06/10資組心得

這是考前一週,在教室上課。今天主要說方括號的作用和用在哪裡。每個國家都有自己的編目,而台灣則是用中國編目與AACR2。

首先看他的著目來源,有分主要著錄來源和指定著錄來源,這兩個著錄來源有關係但不是相同的。每一章首均列出該資料之主要著錄來源,以供優先採擇著錄。每一著錄項目有其指
定著錄來源,非得自指定著錄來源者,加方括弧。在2.02.2 提到,指定著錄來源主要是書名頁,沒有就用資料最齊全者來代替書名頁,古代的裝訂跟現在的裝訂是不同,所以擺放的方式都不1同。而1.7.1提到, 正題名來源  題名取自封面,凡替代書名頁為主要著錄來源者,視同書名頁。因為佢是替代書名頁為主要著錄來源者,視同書名頁,作者會放到 [  ]。而附註項,標準號碼及其他必要記載項不會加[   ]。如果資料來源不是來自書名頁,就要加方括號。

主要著錄來源,圖書之主要著錄來源為書名頁,若無書名頁,則參考版權頁、封面、書背、卷端、簡略書名頁及逐頁書名等,以載有最完備之著錄資料者替代之,並將來源記於附註項,凡替代書名頁為主要著錄來源者,視同書名頁。

第一,二著錄層次的細目都是要跟中國編目規則第二章圖書來編目。第一章總則是通稱的,有些項目是跟第二章有所不同。以第二章的細目為主,例如:第一章的數量,在第工章是寫面(葉)數、冊數或其他單位,就依照第二章的細目來編目。

2013年11月1日 星期五

30/10資組心得

心得:
今天在5a上課。老師要我們用上課的課本以中國編目與AACR2來編目,要編7本書本。由於之前做得不夠詳細,我覺得這次的作業比上次更為詳細,我在這次的編目中有增加了書本的資料顯示類型,高廣,取得方式等。我沒有改之前的作業,而是把我現在覺得要加進編目內的資料放在這次的作業。之前是以書內的國家圖書館的編目來做,這次我主要是用國家圖書館編目的下面的資料來進行編目。而且我也在課堂上下載了AACR2和中國編目規則。

2013年10月29日 星期二

30/10資訊組織作業

資訊組織作業:用上課的課本(7本),以中國編目和AACR2各編目一遍.
1.科目:參考資源
中國編目規則的細目如下:
正題名  參考資源與服務
[資料類型標示] [文字印刷本]
 =並列題名 
 :副題名 
/著者敘述   /張淳淳 張慧銖 林呈 嚴鼎忠 賴美玲著
.-- 版本敘述  .--中華民國九十二年八月初版 
/關係版本著者敘述 /張淳淳等編著
 :出版地、經銷地等 :台北縣蘆洲市中正路
 :出版者、經銷者等:國立空中大學

 ,出版年、經銷年 ,民92
(印製地、印製者、印製年) (承印實業股份有限公司 2013年9月初版7刷)
面(葉)數、冊數或其他單位 383頁
:插圖及其他稽核細節
.--標準號碼 .--978-957-661-586-3
;高廣
+附件
.-- 集叢敘述
 :附註
:獲得方式 :新台幣410元
(裝訂及其他區別字樣) (平裝)
AACR2
Title Proper    參考資源與服務
General Material Designation    文字印刷本
Statements of Responsibility    張淳淳,張慧銖,林呈潢,嚴鼎忠,賴美玲 
Edition Statement    初版
Place of Publication, Distribution, Etc.    蘆洲區:新北市
Name of Publisher, Distribution, Etc.    國立空中大學 張繼昊  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2003年8月 
Place of Printing, Name of Printer, Date of Printing    承印實業股份有限公司 2013年9月初版7刷
Number of Volumes and/or Pagination    386頁
Dimensions    26×18cm
International Standard Book Number    978-957-661-586-3 
Terms of Availability    新台幣410元 

Qualification    平裝 


2.科目:圖書資訊學導論
正題名   圖書資訊學概論
[資料類型標示][文字印刷本]
/著者敘述     /賴鼎銘 黃慕萱 吳美美 林珊如 
.-- 版本敘述  .-- 2001年2月初版 2012年8月初版5刷
 :出版地、經銷地等  :新北市蘆洲區中正路
 :出版者、經銷者等 :國立空中大學

 ,出版年、經銷年 ,民90
(印製地、印製者、印製年) (上校文化印刷有限公司,2012年初8月五刷)
面(葉)數、冊數或其他單位 321頁
:獲得方式 :新台幣220元
.--標準號碼   .--978-957-661-416-3
(裝訂及其他區別字樣) (平裝)

Title Proper    圖書資訊學導論
General Material Designation    文字印刷本
Statements of Responsibility    賴鼎銘,黃慕萱,吳美美,林珊如 
Edition Statement    初版 
Place of Publication, Distribution, Etc.    蘆洲區:新北市
Name of Publisher, Distribution, Etc.    國立空中大學 張繼昊  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2001年2月 
Place of Printing, Name of Printer, Date of Printing    上校文化印刷有限公司 2012年8月初版5刷
Number of Volumes and/or Pagination    324 pages  
Dimensions    20.9×15cm
International Standard Book Number    978-957-661-416-3 
Terms of Availability    新台幣220元 

Qualification    平裝 


3.科目:圖書館界探索-英
正題名 圖書館服務英文
[資料類型標示] [文字印刷本]
 =並列題名 =Library Service English
/著者敘述  /文藻外語學院.圖書館團隊
.-- 版本敘述  .--初版
/關係版本著者敘述 
 :出版地、經銷地等台北縣永和市成功路一段
 :出版者、經銷者等 :華藝數位有限公司

 ,出版年、經銷年 ,2009年7月出版  2010年11月第四刷
(印製地、印製者、印製年) (2010年11月第四刷)
面(葉)數、冊數或其他單位  452頁
:插圖及其他稽核細節
;高廣 ;20.9公分x15公分
:獲得方式 :新台幣550元
(裝訂及其他區別字樣)  (平裝)
.--標準號碼 .--978-986-85182-3-0


Title Proper    圖書館服務英文
General Material Designation    文字印刷本
Parallel Titles    Library Service English
Statements of Responsibility    文藻外語學院.圖書館團隊;謝慧貞,王愉文 
Edition Statement    初版 
Place of Publication, Distribution, Etc.    永和市:台北縣
Name of Publisher, Distribution, Etc.    文藻外語學院,
Airiti Press Inc.;華藝數位有份有限公司  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2009年7月 
Place of Printing, Name of Printer, Date of Printing    2010年11月初版第四刷
Number of Volumes and/or Pagination    452 pages
Dimensions    20.9×15cm
International Standard Book Number    978-986-85182-3-0 
Terms of Availability    新台幣550元 

Qualification    平裝

4.科目:計算機概論

正題名 新世代計算機概論 第六版
[資料類型標示] [文字印刷本]
/著者敘述 /陳惠貞作
.-- 版本敘述  .--第六版
 :出版地、經銷地等 :臺北市杭州南路一段
 :出版者、經銷者等 :學貫行銷股份有限公司

 ,出版年、經銷年 ,2011年7月
:獲得方式 新台幣500元
(裝訂及其他區別字樣)  (平裝)
.--標準號碼 .--978﹣986﹣263﹣003﹣7

Title Proper   新世代計算機概論 第六版
General Material Designation    文字印刷本
Statements of Responsibility   陳惠貞 
Edition Statement    初版 
Place of Publication, Distribution, Etc.   臺北市杭州南路一段
Name of Publisher, Distribution, Etc.    
Airiti Press Inc.;學貫行銷股份有限公司  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2011年7月
Dimensions    
International Standard Book Number    978﹣986﹣263﹣003﹣7
Terms of Availability    新台幣500元 

Qualification    平裝 

5.科目:心理學
正題名 全人心理學
[資料類型標示] [文字印刷本]
/著者敘述  /朱秉欣著
.-- 版本敘述  .--1版
 :出版地、經銷地等 :臺北市大安區和平東路二段
 :出版者、經銷者等 :五南圖書出版股份有限公司

 ,出版年、經銷年 ,2008.09初版一刷
(印製地、印製者、印製年) (臺北市,五南圖書出版股份有限公司)
面(葉)數、冊數或其他單位 286頁
:獲得方式 :新台幣350元
(裝訂及其他區別字樣)  (平裝)
.--標準號碼 .--978-957-11-5359-9


Title Proper  全人心理學
General Material Designation    文字印刷本
Statements of Responsibility   朱秉欣
Edition Statement    1版 
Place of Publication, Distribution, Etc.   臺北市大安區和平東路二段
Number of Volumes and/or Pagination 286 pages
Name of Publisher, Distribution, Etc.    五南圖書出版股份有限公司
Airiti Press Inc.;五南圖書出版股份有限公司  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2008.09初版一刷
Dimensions    
International Standard Book Number  978-957-11-5359-9
Terms of Availability    新台幣350元 

Qualification    平裝 

Title Proper  全人心理學
General Material Designation    文字印刷本
Statements of Responsibility   朱秉欣
Edition Statement    1版 
Place of Publication, Distribution, Etc.   臺北市大安區和平東路二段
Number of Volumes and/or Pagination 286 pages
Name of Publisher, Distribution, Etc.    五南圖書出版股份有限公司
Airiti Press Inc.;五南圖書出版股份有限公司  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2008.09初版一刷
Dimensions    1.x16.3cm
International Standard Book Number  978-957-11-5359-9
Terms of Availability    新台幣350元 

Qualification    平裝 
6.國際禮儀
正題名  縱橫國際禮儀
[資料類型標示] [文字印刷本]
/著者敘述  /黃馨儀作
.-- 版本敘述  .--初版
 :出版地、經銷地等 :臺北市大安區大安路
 :出版者、經銷者等 :中華民國國際禮儀協會

 ,出版年、經銷年 ,2001 民93
(印製地、印製者、印製年) (淵明印刷有限公司)
面(葉)數、冊數或其他單位 320頁
:獲得方式 :新台幣350元
(裝訂及其他區別字樣)
.--標準號碼 .--957-29819-0-0


Title Proper 縱橫國際禮儀
General Material Designation    文字印刷本
Statements of Responsibility   黃馨儀
Edition Statement   初版
Place of Publication, Distribution, Etc.  臺北市大安區大安路
Number of Volumes and/or Pagination 320 pages
Name of Publisher, Distribution, Etc.    中華民國國際禮儀協會
Airiti Press Inc.;中華民國國際禮儀協會  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2001 民93
Dimensions    30x18.4cm
International Standard Book Number 957-29819-0-0
Terms of Availability    新台幣350元 

Qualification    平裝 

7.科目:人類發展學
中國編目如下:
正題名   實用人類發展學 Development Across  the Life Span
[資料類型標示] [文字印刷本]
/著者敘述 /Robert.S.Feldman作;穆佩芳等譯
.-- 版本敘述  .--2版一刷
 :出版地、經銷地等 :106臺北市大安區和平東路二段
 :出版者、經銷者等 :華杏出版股份有限公司 Farseeing Publishung Co.,Ltd

 ,出版年、經銷年, 2012.04
(印製地、印製者、印製年)  (2012年4月二版一刷)
面(葉)數、冊數或其他單位 643頁
 ;高廣;30x18.4公分
:附註 譯自:Development across the life span,6th ed.
:獲得方式 :新台幣650元
(裝訂及其他區別字樣)  (平裝)
.--標準號碼 .--978-986-194-223-0


Title Proper 實用人類發展學 Development Across  the Life Span
General Material Designation    文字印刷本
Statements of Responsibility   Robert.S.Feldman作;穆佩芳等譯
Edition Statement   初版
Place of Publication, Distribution, Etc.  臺北市大安區大安路
Number of Volumes and/or Pagination 320 pages
Name of Publisher, Distribution, Etc.    中華民國國際禮儀協會
Airiti Press Inc.;中華民國國際禮儀協會  
Date of Publication, Distribution, Etc.    2001 民93
Dimensions    30x18.4cm
International Standard Book Number 978-986-194-223-0
Terms of Availability    新台幣650元 
Qualification    平裝 

Note 譯自:Development across the life span,6th ed.